Naruto Wiki
Advertisement
Naruto Wiki

Kono Koe Karashite (jp.この声枯らして) jest to utwór wykonywany przez AISHA feat CHENON do 22° endingu serii Naruto: Shippūden, swoją premierę miał 5 lipca 2012 roku. Obejmuje odcinki 269 do 281.

Opis

soon

Tekst Piosenki

Kuri kaeshite kita ikutsu mono koukai to kanashimi nori koe
Jibun no kachi wo tashikamete mitainda

Mawari no koe wo furi haratte
Muragaru hito nami kaki wakete

Anata to egaite kita eien ni fureru made

Tatoe subete ushinatte mo
Susu mana kyana ranai
Watashi ni shika hirake nai tobira ga aru

Fukaku kizutsuita toshite mo
Kono koe karashite

Sakebi tsuzuketai tatta hitotsu dake no ai ga aru

SO wakiagaru chikara wo shinjite tachi agaru
Let it go akiramenu inochi wo moratta kari ga aru
Yama ga aru tani ga aru nori koete mireba nani ga aru
Ikite ireba konosaki ga aru darenimo yuzurenai tabi ga aru

繰り返してきた いくつもの後悔と悲しみ乗り越え
自分の価値を確かめてみたいんだ

外野の声を振り払って
群がる人波掻き分けて

あなたと描いてきた永遠に触れるまで

たとえ全て失っても
進まなきゃならない
私にしか開かない扉がある

深く傷ついたとしても
この声枯らして

叫び続けたい たったひとつだけの愛がある

SO 湧き上がる 力を信じて立ち上がる
Let it go 諦めぬ 命をもらった借りがある
山がある 谷がある 乗り越えてみれば何がある
生きていればこの先がある 誰にも讓れない旅がある


Some have repeatedly overcome regret and sadness
You verifying your own value, like it is

Payment, we must go down to the voice of the outfield
We push the way through a crowded army

Waiting for forever, drawn in by touch

Even if it means losing it all
I will try to proceed
But there is a door which is not opened

Assuming that it was hurt deeply,
Take this voice and shout it dry

We would like to continue to shout, it passes, what you want is love

So it wells up, but believing, you stand up
Let it go, the life which is not left behind
There is a mountain valley over beyond, that place, with power
It is the journey, not the destination. You know this if you have lived.

Video

Ciekawostki

  • Nazwa piosenki (この声枯らして, Kono Koe Karashite) może być przetłumaczona --------- soon.

Postacie

Advertisement